¹ØÓÚ±¾Îļþ
Õâ·ÝÎļþÌṩ×ÊѶ¸ø»¥Á¬ÍøÉçÇø¡£Ëü²»ËãÊÇ»¥Á¬ÍøµÄÃ÷È·±ê×¼»òÆäËüÐÍʽ±ê×¼¡£±¾Îļþ¿ÉÎÞÏÞÖÆÉ¢²¥¡£
°æȨÐû¸æ
Copyright (C) The Internet Society (2001). All Rights Reserved.
ÕªÒª
×Ô´Ó RFC 269 ÒÔÀ´£¬Ô¼ÓÐ 212 ƪ¼ÆËã»úÓëͨѶ¼¼ÊõÎļþ (RFCs) £¬ÆäÖаüÀ¨Á˾ä×Ó¼äµÄ ``foo'' ¡¢ ``bar'' »ò ``foobar'' µÈ±äÊýûÓÐÈκÎÇ¡µ±µÄ½âÊÍ»ò¶¨Òå¡£±¾ÎļþÓÃÀ´½ÃÕýÕâÀ಻×ã¡£
Ŀ¼
1. ¼ò½é ....................................................1
2. ¶¨Òå¼°´ÇÀà±ä»¯ ..........................................2
3. ×ÖÊ×ËõÂÔ×Ö ..............................................5
¸½Â¼ .......................................................7
°²È«¿¼Á¿ ..................................................11
²Î¿¼Îļþ ..................................................12
×÷ÕßͨѶ´¦ ................................................13
ÍêÕûÖø×÷ȨÉùÃ÷ ............................................14
1. ¼ò½é
×Ô´Ó [RFC269] ÒÔÀ´£¬´óÔ¼ÓÐ 212 ƪ¼ÆËã»úÓëͨѶ¼¼ÊõÎļþ£¬»òÕß´óÔ¼°Ù·ÖÖ®ÆߵļÆËã»úÓëͨѶ¼¼ÊõÎļþ£¬ÔÚ¾ä×ÓÀïÃæ°üº¬ÁË ``foo'' ¡¢ ``bar'' »ò ``foobar'' µÈ±äÊý£¬È´Ã»ÓÐÈκÎÊʵ±µÄ½âÊÍ»òÕ߶¨Òå¡£ËäÈ»¿´ÆðÀ´ÊÇСÊ£¬µ«¶ÔÓÚ³õѧÕߣ¬ÓÈÆäÊÇĸÓï·ÇÓ¢ÓïϵÕߣ¬ÔÚÁ˽âÕâЩÓïÒâÉÏ»áÓÐÎÊÌâ¡£Õâ·ÝÎļþÓÃÀ´½ÃÕýÕâÀ಻×ã¡£
µÚ¶þ¶ÎÆðÃèÊöÕâЩ×ֵĶ¨Òå¼°´ÇÀà±ä»¯£¬µÚÈý¶ÎÚ¹ÊÍËüÃǵÄ×ÖÊ×ËõÂÔ×Ö¡£
ÔÚ¸½Â¼£¬°üº¬ÕâЩ×Ö³öÏÖÔÚ¾ä×ÓÖеļÆËã»úÓëͨѶ¼¼ÊõÎļþÕûÀí±í¡£
2. ¶¨Òå¼°´ÇÐͱ仯
bar /bar/ Ãû´Ê [JARGON]
¾äÖеڶþ¸ö±äÊý£¬ÔÚ foo ºó¼°ÆäËüµÈµÈµÄÇ°Ãæ¡£
" ¼ÙÉèÎÒÃÇÓжþ¸öº¯Ê½ : FOO ºÍ BAR ¡£ FOO ºô½Ð BAR...."
³£³£¸½ÔÚ foo ºó±ä³É foobar ¡£
foo /foo/
¸Ð̾´Ê ÌÖÑáµÄ´ë´Ç¡£
µ±Ò»¸öÑù°åÃû×Ö£¬ºÜ¹ã·ºµØʹÓÃÔÚ¸÷·½Ã棬ÓÈÆäÊdzÌÐòºÍµµ°¸¡£ ( ÓÈÆäÊDzݸ嵵°¸ )
Óï·¨·¶Àý¾äÖÐʹÓñäÊýµÄµÚÒ»¸ö±ê×¼ (bar ¡¢ baz ¡¢ qux ¡¢ quux ¡¢ corge ¡¢ grault ¡¢ garply ¡¢ waldo ¡¢ fred ¡¢ plugh ¡¢ xyzzy ¡¢ thud) [JARGON]
µ±Ê¹Óà bar ÓйصÄ×ÖÑÛ£¬Ëü×·Ëݵ½¶þ´Î´óÕ½Äê´ú¾ü¶ÓÖеĴֻ°Ëõд FUBAR ( ²Ùµ½ÀÃÔÙÀ´´óÐÞ , ``Fucked Up Beyond All Repair'') £¬ºóÀ´Ñݱä³É foobar ¡£ÔçÆÚÓÉ Jargon µÄÎļþ [JARGON] ½âÊÍÕâ¸ö±ä»¯ÊÇÕ½ºó¾«¼òµÄ´Ö»°£¬µ«ÏÖÔÚ¿´À´±È½ÏÏñÊÇÒò FUBAR ÑÜÉúµÄ×Ö ``foo'' »òÐí ÊܵÂÎÄ ``furchtbar''( ¿É²ÀµÄ ) Ó°Ï죬 ``foobar'' ¿ÉÄÜʵ¼ÊÉϾÍÊÇÕâ¸öÔÒâ¡£
ÖÁÓÚµ¥×Ö ``foo'' ±¾Éí´ÓսǰÔÚÂþ»¼°¿¨Í¨ÉÏ¿ªÊ¼³öÏÖ£¬ÖÁÉÙ¿´ÆðÀ´ÊÇÕâÑù¡£ÔÚÎ÷Ôª 1938 Äêʱ£¬ Robert Clampett ÔÚ»ªÄÉ¿¨Í¨µ¼ÑÝµÄ " ´ï·ÆѼ " (The Daffy Doc) £¬´ï·ÆѼ×ö¸öÊÖÊÆ˵ "SILENCE IS FOO!" ÊǼ«Ôç°æ±¾£¬ ``FOO'' ÒÔ¼° ``BAR'' Òà³öÏÖÔÚ Walt Kelly µÄÁ¬»·Âþ» "Pogo" ÖС£×îÔçµÄÎÄÏ׸ÃËãÊÇ Bill Holman µÄÓйشò»ðµÜÐֵij¬ÏÖʵÁ¬»·Âþ» "Smokey Stover" ¡£´óÔ¼´ÓÎ÷Ôª 1930 ÖÁ 1952 ÄêÖ¹£¬Õâ±¾Âþ»Óи÷ʽµÄÃÀʽϲ¸Ð£¬°üÀ¨ "Everybody''s" ¡£ "FOO" Õâ¸ö×ÖÑÛ³£³öÏÖÔÚÆû³µ³µÅÆÉÏ£»»òÊDZ³¾°»ÃæÖÐÎÞÒåÒâµÄ»°£¬Èç "He who foos last foos best" »ò "Many smoke but foo men chew" £»»òÕß Smokey ˵ "Where there''s foo, there''s fire" ¡£Á¬»·Âþ»µÄ×÷Õß Bill Holman Ò»Ö±³äÂúÁ˹ŹֵÄЦ»°ºÍ¸öÈ˵ÄÆæı£¬°üÀ¨ÁËÆäËüµÄºúÑÔÂÒÓÖîÈç "Notary Sojac" ¼° "1506 nix nix" ¡£¸ù¾Ý»ªÄÉ¿¨Í¨Ö¸ÄÏ (Warner Brothers Cartoon Companion, WBCC) ËùÊö£¬ Holman ×Ô³Æ "foo" Õâ¸ö×ÖÊÇÓÉij¸öÖйúµÄСµñÏñµ×²¿À´µÄ¡£ÕâËƺõÑÔÖ®ÓÐÀí£¬ÖйúµÄµñÏñͨ³£¶¼»á¼ÓÉÏÇ÷¼ª±ÜÐ׵ĿÌÎÄ¡£Õâ¿ÉÄÜÊÇÖйú×ÖµÄ '' ¸£ '' (fu) £¬ÓÐʱ½«ËüÒë³ÉͬÒôµÄ ``foo'' £¬ËüÊÇÐÒ¸£µÄÒâ˼£¬¿Úͷ˵ʱ»á´îÅäºÏÊʵÄÓïµ÷¡£ ( ʨ×Ó¹·ÊØ»¤ÔÚÐí ¶àÖйú²Í ¹ÝµÄÃÅ¿Ú¶þ²à£¬ÕýʽµÄÃû³ÆΪ `` ¸£¹· '') [PERS] ¡£Ó¢ÓïµÄ˵·¨½ÓÄÉÁË Holman µÄ ``foo'' Õâ¸öºú˵°ËµÀµÄ×Ö£¬¿Ï¶¨ÊÜÁËÓÌÌ«µÄ ``feh'' ¼°Ó¢ÎÄµÄ ``fooey'' ¼° ``fool'' Ó°Ïì¡£ [JARGON, FOLDOC]
Holman Á¬»·Âþ»Öн«ºÜÓÐÌØÉ«µÄÏû·À³µ£¬³Æ֮Ϊ Foomobile £¬ËüÊǶþÂֵijµÖÖ¡£ËûµÄÂþ»ÔÚ 1930 Äê´ú¼«ÆäÁ÷ÐУ¬Ôì³ÉÁËÓ¡µÜ°²ÄÇÖÝÒÑÁ¿²ú¿ÉÓÃµÄ Holman ʽ Foomobile µÄ´«Ëµ¡£¸ù¾ÝÃÀ¹úÂþ»°Ù¿ÆÈ«Êé (Encyclopedia of American Comics, EAC) µÄ½²·¨£¬ ``Foo'' ÔøÔÚÃÀ¹úÏÆÆðÒ»Õó¿ñÈÈ£¬·¢ÏÖ¾ÓÉÁ÷ÐиèÇú£¬²úÉúÁ˳¬¹ýÎå°Ù¸ö ``Foo ¾ãÀÖ²¿ '' ¡£Í¨Ë×ÎÄ»¯Ê¹ÄÚº¬ ``foo'' εΪ·ç³± ( °üÀ¨ÁË»ªÄÉÔÚ 1938-39 ÄêµÄ¿¨Í¨ ) £¬µ«ÆðÔ´·´¶øѸËÙÔâµ½ÒÅÍü¡£ [JARGON]
¶þ´ÎÊÀ½ç´óÕ½µÄÆڼ䣬Ëü±»»îÉúÉúµÄ±£ÁôÔÚÃÀ¹ú¾üÖС£ÔÚ 1944-45 Äê¼ä£¬½«À×´ï²Ù×÷Ô±Ëù×·×Ùµ½µÄÉñÃع켣³ÆΪ ''foo Õ½»ú '' (foo fighters, FF) £¬Ò²¾ÍÊǺóÀ´ËùνµÄÓĸ¡ (UFO) ¡£ ( ¾ÉµÄ˵·¨ÔÚ 1995 Äê´óÖÚ»¯µÄ¿ÚÓï¸ÄΪ½ÏÊʺϵÄÔëÒôÒ¡¹öÀÖÍÅ (grunge-rock bands) [BFF] ¡£ ) ÏûÏ¢ºÍ Smokey Stover µÄÂþ»½áºÏ [PERS] ¡£
ÔÚ´óÕ½Æڼ䣬ÃÀÓ¢¶þ¹úµÄ¾üÈ˳£½»Á÷´Ö»°¡£ ``FOO'' ¾Í½´×Ó¿ªÊ¼´«¿ª£¬±ä³ÉÁËÂùÖøÃûµÄÓ¢¹ú¾ü¶Óսʱ¿Ì×ÖÁôÄîÖ÷Ì⣬ÖÁÉÙ²»ÊäÃÀ¹ú¾ü¶ÓµÄʹÓÃÂÊ [WORDS] ¡£µ±Ó¢¹ú²¿¶Ó»Ø·Àʱ£¬¿ÌÏ "FOO µ½´ËÒ»ÓÎ " (FOO was here) £¬»òÆäËüÀàËƵÄ×ÖÑÛ¡£Ò»Ð©ÙµÓï´Çµä¼á³Æ FOO ¿ÉÄÜÊÇÇ°Ïß¼à²â¹Ù (Forward Observation Observer) ÑݱäÀ´µÄ£¬µ«Õâ¿ÉÄÜÊÇûÓй«¿ªµÄ ( ¾ÍÏñͬÆÚµÄ "FUBAR") [JARGON] ¡£ËÄÊ®Äêºó£¬ Paul Dickson µÄ½Ü×÷ "Words" [WORDS] ×·²éµ½ "Foo" ÔÚij±¾ 1946 ÄêÓ¢¹úº£¾üÔÓÖ¾£¬ÒýÓÃÈçÏ :
"Mr. Foo is a mysterious Second World War product, gifted with bitter omniscience and sarcasm."
(Foo ÏÈÉúÊǶþ´ÎÊÀ½ç´óÕ½µÄÉñÃزúÆ·£¬×¨ÃÅÓÃÀ´ÍÚ¿àºÍ·í´Ì֪ʶ·Ý×Ó¡£ )
ÔçÆÚµÄ Jargon µµ°¸±íʾ¿ÉÄÜÊǺڿÍÃÇÕæµÄÊÇÔ´ÓÚ "FOO, Lampoons and Parody" £¬ÕâÊÇÒ»±¾ÔÚÎ÷Ôª 1958 Äê¾ÅÔÂÊ״η¢ÐеÄÂþ»Ê飬´®Æð Charles ºÍ Robert Crumb ¡£
¾¡¹Ü Robert Crumb ( µ±Ê±²ÅÊ®Îå¡¢ÁùËê ) Ö®ºó±ä³ÉÖØÒªÓÖÓÐÓ°ÏìÁ¦µÄµØÏÂÂþ»¼Ò£¬Õâ´óµ¨µÄ¾Ù¶¯ÔÚµ±Ê±ÍêÈ«²»ºì£»ÕâλÀÏÐÖÔÚÈÕºó¾¹Óи´ÖÆ°æÔÚÏÖ´æµÄÎÄÕªÖгöÏÖ¡£·âÃæµÄÌØÉ«¾ÍÊÇÓö·´óµÄ FOO µ±±êÌâ¡£ÎÞÂÛÈçºÎ£¬Õâ±¾Âþ»·¢ÐÐÁ¿½öÒ»µãµã£¬ Crumb µÄѧÉú¾Í½«Ëû±ÏÉúµÄ×÷Æ·ºÏ¶©£¬²ÎÕÕ Smokey Stover µÄÂþ»Åª³öÕâ¸ö·âÃæ¡£ Crumbs Òà¿ÉÄÜÓ°Ïìµ½Î÷Ôª 1951-52 Äê¶Ì¶Ì¼¸ÆڵļÓÄôóÃû½Ð "Foo" ·í´ÌµÄÔÓÖ¾¡£ [JARGON]
Ò»¸ö¹ýÈ¥µÄ³ÉÔ±±¨µ¼ÔÚÎ÷Ôª 1959 ÄêµÄ "TMRC ÓïÑԴǵä " (Dictionary of the TMRC Language) £¬ÂéÊ¡Àí¹¤Ñ§ÔºÌú·¼¼ÊõÉç (the Tech Model Railroad Club at MIT, TMRC) ÔÚ±à¼Ê±ÔøÌá¼° Foo ¡£Ä¿Ç°µÄÔÚÏß°æ±¾£¬Ö»ÓÐÔÚºìƤÄDZ¾Ìáµ½Ò»¸ö "Foo" µÄ×ÖÑÛ£¬ÈçÏ£º [TMRC]
Foo: ÉñÊ¥µÄÒô½Ú ( òðÂðÄØ°Èßäºå£¬ FOO MANI PADME HUM) £»Ö»ÔÚÉñµÄ¶÷µäϺÍËü½»Ì¸Óá£
ÎÒÃǵÚÒ»¸öÒåÎñ¾ÍÊÇÊØ»¤ Foo Counters ¹¤ÒÕ¡£
Ò»ÖÖ¶¨ÒåΪ Bill Holman ¹ßÓõĴÀ×Ö£¬µ±ÄêØ¥ËêÒÔÉϵÄÈË»á¼ÇµÃÔÚÁ÷ÐÐÎÄ»¯¼°ÙµÓï¼ä£¬³öÏÖÁË " ¹þ¹þ¾ÍÊÇÑÏËà " (ha ha only serious) ÀàËÆÉñÃصÄÎ÷²Ø·ð½Ì˵·¨¡£½ñÌìµÄ¼ÆËã»úÍæ¼Ò»á·¢ÏÖ²»ÒªÓÃÏñÄÇÑùµÄÀäЦ»°»áºÜÀ§ÄÑ£¬ÏÖÔÚ²»Ïñ 1959 ÄêʱµÄÀäÄ®¡£ [JARGON]
[EF] Foo Íõ×ÓÊÇ Pheebor µÄ×îºóͳÖÎÕߣ¬ÕÆ¹Ü Phee Helm £¬´óÔ¼ÔÚ Entharion ͳÖÎÇ°µÄËÄ°ÙÄê¡£À´×Ô Borphee ±»³ÆΪ " ¶«²¿æý¿ã " (eastern fop) µÄÈ˽« Foo ¿³Í·ºó£¬ Pheebor µÄȫʢʱÆÚ½áÊø£¬ Borphee ·±ÈÙ³ÖÐøÖÁ½ñ¡£
[OED] Î÷ԪʮÈýÖÁÊ®ÁùÊÀ¼ÍÓÃÀ´³Æºôħ¹í»òÈκÎÆäËüµÄµÐÈË¡£×îÔçʹÓÃÊÇÎ÷Ôª 1366 Ä꣬ÇÇÈû (Chaucer) дµÄ A B C Ê«ÖеڰËÊ®ËÄÐУº "Lat not our alder foo [devil] make his bobance [boast]" ÇÇÈûдµÄ "Foo" Ó¦¸ÃºÍÏÖÔÚÓ¢ÎÄµÄ "foe" ( µÐÈË ) Óйء£
Ò»ÖÖº±¼ûµÄ¹·¡£
Ò»ÖÖ½üºõ¾øÖÖµÄëÈÞÈÞ×´¹·£¬¿ÉÄÜÊÇÖйúµÄ¸£¹·£»»òÊÇн®µÄʥȮ£»ÒàÓпÉÄÜÊÇÔ´ÓÚ±±Å·ÁÔÈ®ºÍÖйúÃɹźڱǹ·ÔÓ½»µÄ£»»òÔÚÖйúÍÁÀǺͺڱǹ·ÖмäµÄ¹ý¶ÉÆ·ÖÖ¡£ËüµÄÃû×Ö¿ÉÄÜÆðÔ´ÓÚ¸£ÖÝ£¬ÒòΪÊÇÔÚ¸£ÖÝ (Foochow) Á÷ÐеÄÖÖÀ࣬ËùÒÔ¿ÉÄܾÍÓÃÖйú¶«ÄÏ·½µÄ¸£ÖÝ ( ÏÖ³ÆΪÃöºîÏØ ) ÃüÃû¡£ [DOG]
foobar Ãû´Ê
[JARGON] Óï·¨·¶Àý¾äÖй㷺ʹÓõıäÊý£»²Î¼û foo µÄ´ÇÔ´¡£ºÜ¿ÉÄܳõÆÚÔÚÎ÷Ôª 1960 Äêµ½ 1970 Äê´úʱ£¬Óɵϼª¶à (Digital Equipment Corporation, DEC) ÔÚËüµÄϵͳÊÖ²áÖпªÊ¼´«²¥¿ªÀ´£»¿¼Ö¤¿É×·Ëݵ½Î÷Ôª 1972 Äê¡£ºÚ¿Íͨ³£²»ÓÃÕâ¸ö£¬¶øÓÃͬÒåµÄ FUBAR µ±È¦ÄÚµÄÐл°»òÇпڡ£Ò»¸ö¿´ÆðÀ´ÓÐÀíµÄ˵·¨ÊÇ "foobar" ÔÚÔçÄêµÄ¼ÆËã»ú¹¤³Ìʦ¼äÁ÷´«£¬ÒòΪ FUBAR ¼° "foo bar" ·ûºÏµç×Óѧ¼¼ÊõÉÏÊõÓ·´×ª foo ѶºÅ (signal) ¡£
foo-fighter Ãû´Ê
¶þ´Î´óսʱµÂ¹úºÍÓ¢¹ú¾üÊÂÉ϶ÔÓĸ¡ (Unidentified Flying Objects, UFOs) µÄ³Æºô¡£²Î¼û [FF] ÓëÉÏÃæ "foo" µÄ²¿·Ý¡£
3. ×ÖÊ×ËõÂÔ×Ö (Acronyms)
ÏÂÃæµÄ¶ÎÂäÊÇ´Ó University Cork College ÒÔ¼° Acronym Finder £¬Ñ¡³öºÍ¼ÆËã»úÓÃÓïÓйØÕß¡£
.bar:
¸±µµÃûÖ®ÀàµÄ£¬²»´ú±íÈκÎÖÖÀàµÄµµ°¸ÐÍ̬¡£
BAR:
»ùµ×λַÔÝ´æÆ÷ (Base Address Register)
»º³åλַÔÝ´æÆ÷ (Buffer Address Register)
FOO:
Ç°Ïß¼à²â¹Ù (Forward Observation Observer)
FOO Of Oberlin. Ò»¸ö×éÖ¯µÄ»ØȦËõд¡£
¸ñÑÔ : The FOO, the Proud, the FOO. ²Î¼û <http://cs.oberlin.edu/students/jmankoff/FOO/home.html>
ΪÁËÊä³ö²Å¿ªµµ¡£ (File Open for Output.) Ò»¸ö NFILE ´íÎó´úÂë¡£ [RFC1037]
FOOBAR:
ÔÚ¹ã´óµÄλַ¼Í¼ÉÏ´¦Àíµµ°¸´«Êäж¨¡£ (FTP Operation Over Big Address Records) [RFC1639] ( ÓÈÆäÊǵÚÒ»·Ý³öÏÖ "foo" µÄ RFC Îļþ£¬ [RFC269] £¬¾ÍÊÇÓйصµ°¸´«ÊäµÄÎļþ¡£ )
FUBAR:
ͨÓûãÁ÷ÅŶ¨Ö·ÔÝ´æÆ÷ʧЧ (Failed UniBus Address Register) - ÔÚ VAX »úÆ÷£¬µÏ¼ª¶àµÄ¹¤³Ì²¿ÃÅ¡£
²Ùµ½ÀÃÔÙÀ´´óÐÞ (Fucked Up Beyond All Recognition/Repair) - ¶þ´Î´óÕ½µÄÃÀ¹ú¾ü¶Ó¡£ÓÐʱȥÔà×Ö¸Ä³É " Óõ½ÀÃÔÙÀ´´óÐÞ " (Fouled Up ...) ¡£
FUBARD - FUBAR µÄ¹ýȥʽ